胡蝶しのぶの英語フレーズが気になるなぁ。まとめて紹介していないかなぁ?誰か詳しく教えてください。
こんなお悩みにお答えします。
✅本記事の内容
・胡蝶しのぶの英語フレーズ
・まとめ
✅本記事の信頼性
この記事を書いている私は、社会人になってからの英語歴は1年6ヶ月ほどです。
TOEIC400台から6ヶ月で英語が話せるようになり、海外出張ができるようになりました。現在は毎日ルーマニア人の友達と英会話を話していますよ。
この記事では、鬼滅の刃の胡蝶しのぶの英語フレーズについて、英語初心者でも理解できるように、分かりやすく紹介します。
※鬼滅の刃についてに興味がある人に向けて、鬼滅の刃の英語字幕【動画配信サービスまとめ】で詳しく解説していますのでこちらもチェックしてみてください。
タップできる【目次】
胡蝶しのぶの英語フレーズ
胡蝶しのぶ英語フレーズを紹介していきます。アニメ版、マンガ版それぞれの名フレーズをピックアップしました。これさえ、分かれば十分英語で胡蝶しのぶの会話を理解することができますね。それでは、詳しく見ていきましょう。
そんなだからみんなに嫌われるんですよ
先ずは、胡蝶しのぶのと富岡義勇の会話からです。「鬼とは仲良くできない」といっていた富岡義勇ですが、炭治郎たちのことを特別扱いするシーンですね。
That' why Everyone hates you!
だから、みんなあなたが嫌いなのですよ!って感じですね。ここでは、That's whyで、だから~という理由をあらわす表現を使っています。
とても、便利な表現なのでぜひ覚えておきたい表現です。ちなみに、このセリフを言われた富岡は、「俺は嫌われていない」と断言しており、自分では周りからどう見られているか自覚していないようです(笑)。
鬼滅隊・蟲柱胡蝶しのぶ
胡蝶しのぶが柱として、名前をいうときのセリフですね。蝶々のような衣装と動きから、虫を連想できるかと思います。蟲柱をどのように表現するかに、注目です。
I'm Shinobu kocho, Insect Pillar in the Demon slayer Corps.
鬼滅隊・蟲柱胡蝶しのぶです。一瞬、虫と聞いて「mug」を想像したのは私だけでしょうか?ちなみに、胡蝶しのぶは、毒系の技を使うことで有名で、「蝶」や「蜂」から「insect」になったのではと推測しています。
こんばんは今日は月が綺麗ですね
次は、アニメでも有名な姉蜘蛛に言ったセリフです。姉蜘蛛は、沢山の鬼滅隊を殺しており、胡蝶しのぶはとても怒っている状態ですね。顔は怒っていないが、心では激怒しているという恐ろしい胡蝶しのぶ。
Good evening!
Isn't the moon pretty tonight?
こんばんは!今日は月が綺麗ですね?というフレーズです。会話自体は、日常のありふれたひと時に使うものですが、この場面ではふさわしくない。それにより、いっそう不気味さが際立つセリフです。
以前から、胡蝶しのぶはSキャラで有名ですが、姉蜘蛛に必要以上のプレッシャーを与えるシーンで本当の性格が垣間見えた気がします。
まとめ
今回は、胡蝶しのぶの英語フレーズを解説しました。